Михалёв Алексей Михайлович

Алексей Михайлович Михалёв (1944-1994) – переводчик с персидского, дари и английского языков, выпускник Института восточных языков МГУ. А.М. Михалёв занимал должность переводчика в посольствах СССР в Афганистане и Иране, переводил переговоры Л.И. Брежнева с лидерами этих стран. Благодаря А.М. Михалёву русскоязычный читатель получил возможность прочесть замечательную книжку Ираджа Пезешк-зода «Дядюшка Наполеон», а также произведения У. Фолкнера, Т. Капоте, Дж. Стейнбека и других англоязычных и персоязычных авторов.  Многим голос А.М. Михалёва знаком по дубляжу голливудских кино- и мультфильмов, среди которых «Пролетая над гнездом кукушки» и «Аладдин».

На сайте «Энциклопедия переводчика» можно найти подробную информацию об А.М. Михалёве,  интервью с ним и список переведенных им книг:

http://www.trworkshop.net/wiki/михалев_алексей